Patriarch Youssef

Address to the Pope on the Feast of the Elevation of the Cross 2012

14 9 2012

 

 

To H.H. Pope Benedict XVI

in the Church of St Paul, Harissa, Lebanon,

during the signing ceremony

of the Post-Synodal Apostolic Exhortation

following the Special Assembly for the Middle East

of the Synod of Bishops

(14 September 2012)

 

Most Holy Father,

 

Herzlich Wilkommen! Welcome to the East and to Beirut and the Church of Lebanon, one in all its spiritual traditions! Welcome to Lebanon, with all its Muslim and Christian denominations! Welcome to the Melkite Greek Catholic Church and to this church dedicated to Saint Paul, built after the model of the Basilica of the Holy Wisdom (Aghia Sophia) in Constantinople, and property of our Missionary Society of Saint Paul!

 

Welcome too in the name of the Assemblies of Eastern Catholic Patriarchs and Bishops who responded to your call and took part in the Special Assembly for the Middle East of the Synod of Bishops, which was a sign of your care and affection.

 

You are bringing a message to this "message-Lebanon,” as it was so aptly described by your predecessor, Blessed Pope John Paul II, a friend of Lebanon, Arab countries and the whole world.

 

Light comes from the East: ex Oriente lux. From the East the light went out westwards, carrying the message of Jesus. “That was the true Light which lighteth every man that cometh into the world,” (John 1: 9)

 

Most Holy, beloved Father,

 

Today, you are bringing back to us light from the East, Orientale lumen, contained in this Post-Synodal Apostolic Exhortation. As Jesus said to his elect, Peter, "When thou art converted, strengthen thy brethren;" (Luke 22: 32b) so you, most Holy Father, have come to strengthen the Eastern bishops by your love. For our part, we receive this Post-Synodal Apostolic Exhortation with affection and gratitude. Hence, in our turn, we would like to give Your Holiness mutual confirmation of your faith and that of our beloved brothers in the West.

 

You decided to sign this Post-Synodal Apostolic Exhortation in Lebanon, but, in fact, from Lebanon it speaks to the whole Arab East. This document speaks to the Christians of Lebanon and the rest of the Arab world, helping them understand the meaning of their existence, role, mission, service and witness in this Arab world with its Muslim majority. This mission can be summed up in the call to be light, salt and leaven. It allows Christians to know that they are the little flock that is not afraid and does not shrink when confronted by the greatness of that role of being for and with the big flock.

 

The essence of this Post-Synodal Apostolic Exhortation lies in its title, Communion and Witness, meaning inner unity for outward witness (ad intra and ad extra.)

 

This title is a Christian slogan, but can be seen as Christian and Muslim alike. It is in fact a motto that must be lived out in interaction with all the constituent communities of the Arab world.

 

Most Holy Father,

 

The Special Assembly for the Middle East of the Synod of Bishops was concerned, in a remarkable way, with a case that has a very great influence on the Church in the Arab world: that is, the Israeli-Palestinian conflict.

 

We are grateful for the firm, constant position of the Holy See and the Popes with regard to this case over the years. This strong position is a courageous act of equity, justice and truth, so needed by today’s world where political injustice is rampant: thus the Holy See remains always the pioneer of world justice.

 

Furthermore the solution of the Israeli-Palestinian Arab conflict is the warranty for resolving the very complex problems of the Arab world and a warranty too for slowing down the emigration of Christians and strengthening their presence in the East, which is the cradle of Christianity, and enabling them to continue their historic role and mission, side by side and hand in hand with Muslim and other fellow-citizens, “that they might have life, and that they might have it more abundantly -” (cf. John 10: 10), a freer, more dignified, open, developed and flourishing life.

 

Recognition of the Palestinian State is the most precious asset that can be acquired by the Arab world in all its Christian and Muslim denominations. It will ensure the realisation of the guidance set out in this Post-Synodal Apostolic Exhortation, for which we express our keenest gratitude. It could prepare the way for a real Arab spring, real democracy and a revolution capable of changing the face of the Arab world and giving peace to the Holy Land, the Middle East and the world.

 

Most Holy Father,

 

On this occasion, it is a great happiness for us to proclaim the full, firm, constant communion of our Patriarchate with the Church of Rome that presides in love.

 

Furthermore, we should like to emphasise the importance of Christian unity, a central theme of the Synod for the Middle East. Let our strong, coherent Churches working together, show everyone through their synergy the values of the ever-new Gospel message, values which you expressed in your Encyclicals on the theological virtues: Love of God (Deus Caritas est), hope (Spe salvi) and love in truth (Caritas in veritate).

 

The world needs the Church to breathe with both lungs and all its vitality, and for faith to remain pure, joyful and beautiful, so that the world may be renewed. Then will reign the civilization of faith, hope and love: the civilization of Heaven on earth.

 

Most Holy Father,

 

We conclude with the prayer which is recited for you during the Divine Liturgy in this church and in all Melkite Greek Catholic churches every day throughout the whole world by the Patriarch and all bishops and priests:

 

"Among the first, remember, O Lord, our Holy Father Benedict XVI, Pope of Rome, whom do thou grant unto thy holy Churches in peace, safety, honour, health and length of days, rightly dividing the Word of thy truth!"

 

Thank you very much for your visit!

Thank you very much for the Post-Synodal Apostolic Exhortation!

Thank you very much for your love!

  We tell you, we love you!

Ad multos annos!

Eις πολλά έτη, Δέσποτα!

 

+ Gregorios III, Patriarch




 

Raboueh, 14/9/2012

 

Seine Seligkeit Patriarch Gregorios III
an Seine Heiligkeit Papst Benedikt XVI

in der Kirche St. Paul, Harissa
während der feierlichen Unterzeichnung
des Nachsynodalen Apostolischen Schreibens
im Anschluß an die Sonderversammlung der Bischofssynode für den Nahen Osten
(14. September 2012)

 

Heiliger Vater,

Herzlich Wilkommen! Willkommen im Osten, im Libanon und in Beirut, und in der Kirche des Libanon und all seinen spirituellen Traditionen! Willkommen im Libanon, mit all seinen muslimischen und christlichen Konfessionen! Willkommen in der Melkitischen, Griechisch-Katholischen Kirche und in dieser, dem Heiligen Paulus geweihten Kirche, die Eigentum unserer missionarischen Gesellschaft des Heiligen Paulus ist!

Ich begrüße Sie auch im Namen der Versammlung der Katholischen Orientalischen Patriarchen und Bischöfe, die Ihrem Ruf gefolgt sind und an der Sonderversammlung der Bischofssynode für den Nahen Osten teilgenommen haben. Diese Synode war ein Zeichen Ihrer Fürsorge und Zuneigung.

Sie bringen eine Botschaft hierher yum Libanon die Botschaft, wie sie so treffend von Ihrem Vorgänger beschrieben wurde, dem Seligen Papst Johannes Paul II, einem Freund des Libanon, der arabischen Ländern und der ganzen Welt.

Heiliger, geliebter Vater,
das Licht kommt aus dem Osten: ex Oriente lux. Vom Osten geht das Licht in den Westen, die Botschaft von Jesus hinaustragend. "Das war das wahre Licht, das alle Menschen erleuchtet, die in diese Welt kommen." (Joh 1, 9)

Heute bringen Sie uns das Licht aus dem Osten, Orientale lumen, enthalten in diesem Nachsynodalen Apostolischen Schreiben. Und wie Jesus zu seinem Jünger Petrus sagte: "Wenn du zurueck bist, dann stärke deine Brüder." (Lk 22, 32b). So sind Sie, Heiliger Vater, gekommen, um die östlichen Bischöfe mit Ihrer Liebe zu stärken. Wir für unseren Teil, erhalten dieses Nachsynodale Apostolische Schreiben mit Zuneigung und Dankbarkeit. Daher möchten wir nunmehr Ihnen, eure Heiligkeit, unsere gemeinsame Bestätigung Ihres Glaubens und des Glaubens unserer geliebten Brüder im Westen zu versichern.

Sie haben beschlossen, dieses Nachsynodale Apostolische Schreiben im Libanon zu unterzeichnen. Aber, in der Tat, spricht es zum gesamten arabischen Osten. Dieses Dokument spricht zu den Christen des Libanon und des Restes der arabischen Welt, und es erleuchtet so den Sinn ihrer Existenz, Rolle, Mission, ihres Dienstes und ihres Zeugnisses in der arabischen Welt mit ihrer muslimischen Mehrheit. Diese Mission ist zusammengefasst der Aufruf, Licht, Salz und Sauerteig zu sein und zu wissen, dass sie die kleine Herde sind, die keine Angst hat und die nicht schrumpft, wenn sie mit der Größe dieser Aufgabe konfrontiert wird, für die große Herde da zu sein und bei ihr zu sein.

Die Essenz dieses Nachsynodalen Apostolischen Schreibens ist sein Titel, Gemeinschaft und Zeugnis. Das bedeutet: innere Einheit für äußeres Zeugnis (ad intra und ad extra).

Dieser Titel ist ein christliches Schlüsselwort. Es kann aber sowohl christlich als auch muslimisch verstanden werden. Es ist in der Tat ein Motto, welches ich zusammen mit allen Volksgruppen aus der arabischen Welt leben muss.

Heiliger Vater,
Die Sonderversammlung der Bischofssynode für den Nahen Osten war erheblich besorgt über einen Fall, der einen sehr großen Einfluss auf die Kirche in der arabischen Welt hat: der Fall Palästina.

Wir sind dankbar für die starke und standhafte Position, die der Heilige Stuhl und die Päpste im Hinblick auf die Situation Palästinas über viele Jahre hinweg eingenommen haben. Diese standhafte Haltung ist ein mutiger Akt von Gerechtigkeit, Recht und Wahrheit, die in der heutigen Welt so dringend benötigt wird, wo politische Ungerechtigkeit an der Tagesordnung ist. Damit ist und bleibt der Heilige Stuhl ein Vorreiter für Gerechtigkeit in der Welt.

Unabhängig davon wird die Lösung des israelisch-palästinensischen arabischen Konflikts den größten Teil der sehr vielschichtigen Probleme der muslimischen arabischen Welt einer Lösung näherbringen.

Zudem wird dieser Lösung eine Garantie dafür sein, dass die weitere Auswanderung der Christen aufgehalten wird und die Präsenz der Christen im Osten, der Wiege des Christentums, gestärkt wird. Auch wird dies den Christen weiterhin ermöglichen, ihre historisch gewachsene Rolle und Aufgabe wahrzunehmen, Seite an Seite und Hand in Hand mit muslimischen und anderen Brüdern und Mitbürgern zu gehen, „damit sie das Leben haben und es in Fülle haben." (vgl. Joh 10,10). So könnte ihnen ein freieres, würdigeres, offeneres, fortschrittlicheres und besser gestelltes Leben ermöglicht werden.

Die Anerkennung des palästinensischen Staates wäre ein kostbares Gut, das die arabische Welt mit all ihren christlichen und muslimischen Konfessionen erwartet.

Sie garantiert die Verwirklichung der Orientierungen des Nachsynodalen Apostolischen Schreibens, für das wir unsere tiefste Dankbarkeit aussprechen. Es könnte den Weg bereiten für einen echten arabischen Frühling, für eine echte Demokratie und eine Revolution, die das Gesicht der arabischen Welt verändert und dem Heiligen Land, dem Mittleren Osten und der Welt Frieden bringt.

Heiliger Vater,
für mich ist es ein großes Glück, bei dieser Gelegenheit unsere volle, entschiedene und beständige Einigkeit mit Eurer Heiligkeit und mit der Kirche von Rom, die uns in der Liebe vorsteht, zu bestätigen. Wir wollen dabei die Wichtigkeit der Einheit der Christen bekräftigen, die ein zentrales Thema der Außerordentlichen Synode fur den Nahen Osten war.

Eine starke und geschlossen dastehende Kirche, die immer wieder in der Einheit erneuert wird, ist in der Lage, allen Menschen die Werte der Verkündigung des Evangeliums zu aufzuzeigen. Es sind jene Werte, die Sie in Ihren Enzykliken über die theologischen Tugenden zum Ausdruck gebracht haben: den Wert der Liebe von Gott (Deus Caritas est), der Hoffnung (Spe salvi) und der Liebe in der Wahrheit (Caritas in veritate).

Die Welt braucht eine Kirche, die mit beiden Lungen und in all ihrer Vitalität atmet, damit der Glauben rein, ruhig und schön bleibt und die Welt erneuert wird. Ja, damit die Welt glauben kann, und damit die Kultur des Glaubens, Glaube, Hoffnung und Liebe herrscht: Die Kultur des Glaubens in Gott in der Welt der Menschen.

Heiliger Vater,
zum Schluss wiederholen wir für Sie das Gebet, das wir jeden Tag in dieser Kirche beten und das in allen Melkitischen Griechisch-Katholischen Kirchen in der ganzen Welt von den Patriarchen, den Bischöfen und Priestern während des Gottesdienstes gebetet wird:

"Vor allem gedenke, o Herr, unseres Heiligen Vaters Benedikt, des Papstes von Rom, den Du Deinen heiligen Kirchen als Oberhaupt gegeben hast. Gewähre ihm Frieden, Sicherheit, Hochachtung, Gesundheit und ein langes Leben, damit er das Wort deiner Wahrheit in rechter Weise verwaltet!"

Vielen Dank für Ihren Besuch!
Vielen Dank für das Nachsynodale Apostolische Schreiben!
Vielen Dank für Ihre Liebe!
Wir sagen, wir lieben Dich!
Auf viele Jahre!

Ad multos annos!
Εις πολλα ετη !

+ Gregorius III, Patriarch